Translation Memory is a repository or a database that contains previously translated content stored on a sentence-by-sentence basis.
We often get asked how we deliver quality at Lingo24. There are three key levers of translation quality: style guide assets, terminology and translation memory.
Christian Arno, Lingo24’s President and Founder, and Sergio Penkale, our Head of Machine Translation, discuss common challenges in the translation process.
Translation Memory Software has been around for over 20 years, maybe more, and yet it is crucial in the translation process.